Теория и практика

Раннее обучение английскому языку: “ЗА” и “ПРОТИВ”
В каком возрасте лучше начинать изучение иностранного языка?
Критерии организации занятий по английскому языку для дошкольников.
Может ли изучение иностранного языка способствовать улучшению произносительных навыков на родном языке?
Особенности обучения иностранному языку детей старшего дошкольного возраста (5-6 лет).
Teaching Children with the SMILE.
Cambridge University Press in Samara
Игровые приемы в обучении английскому языку как средство
выработки коммуникативной и социо-культурной компетенции
в младшем школьном возрасте.
NEW Использование проектной методики на уроке английского языка с детьми дошкольного и младшего школьного возраста.

Раннее обучение английскому языку: “ЗА” и “ПРОТИВ”

Ч асто у родителей возникает вопрос: “Стоит ли обучать ребенка английскому языку, и, если стоит, то когда и с чего начать?”. Бытует мнение, что раннее начало изучения языка, является непростительным усложнением содержания дошкольного образования, и вредно, поскольку “лишает ребенка детства”. Однако, имеющийся опыт отечественных и зарубежных исследований в данной сфере, доказывает, что изучение иностранного языка, в случае правильной организации занятий, развивает детей, поднимает их образовательный и культурный уровень. Так, в результате проведенного в школах Англии и Уэльса эксперимента, охватившего 6000 детей, было установлено, что занятия иностранным языком положительно влияют на знание родного, многие дети со слабыми общими способностями показали прекрасные успехи в речи на иностранном языке. Исследования ведущих университетов США и Канады показали, что у двуязычных детей когнитивные способности развиваются лучше, чем у монолингвов. Благоприятное влияние изучения второго языка на развитие родной речи доказал Л. С. Выготский, отмечал Л. В. Щерба, и другие отечественные ученые. Многолетние экспериментальное обучение иностранному языку, проводившееся коллективом лаборатории обучения иностранным языкам НИИ общего и среднего образования АПН РФ, подтвердило “благотворное влияние предмета на детей: на их общее психическое развитие (память, внимание, воображение, мышление), на выработку у ребят способов адекватного поведения в различных жизненных ситуациях, на лучшее владение родным языком, на речевое развитие детей в целом”.

К онечно, исследования по влиянию изучения иностранного языка на общее развитие ребенка нельзя считать завершенными, однако представляется возможным утверждать, что изучение иностранного языка не оказывает отрицательного влияния на формирование личности ребенка. Скорее, опираясь на результаты экспериментальных школ, можно говорить о положительном влиянии иностранного языка на развитие детей.

В каком возрасте лучше начинать изучение иностранного языка?

М ногие родители задаются вопросом, не слишком ли рано они начали обучение своего ребенка иностранному языку, и какой возраст наиболее благоприятен для начала занятий. На этот счет не существует однозначного мнения. Некоторые педагоги-практики уверены, что “самое лучшее – разговаривать с ребенком на иностранных языках со дня его рождения. Это развивает слух, дает понятие о звуковом разнообразии мира.” (Каринэ Нещерет, директор школы “Интеллект”).

О братимся к теории. Как в отечественной (Л. С. Выготский, С. И. Рубинштен), так и в зарубежной психологии (Б. Уайт, ДЖ. Брунер, В. Пенфильд, Р. Робертс, Т. Элиот) есть данные о том, что ребенок овладевает иностранным языком легче. чем взрослый. Длительность сенситивного периода характеризуется разными авторами неодинаково: Пенфильд и Робертс определяют его с 4 до 8 лет, Элиот – с 1,5 до 7 лет. Физиологи считают, что “существуют биологические часы мозга, так же как существуют во времени этапы развития желез внутренней секреции ребенка. Ребенок до девяти лет – это специалист в овладении речью. После этого периода мозговые механизмы речи становятся менее гибкими и не могут так легко приспосабливаться к новым условиям. После 10-летнего возраста приходится преодолевать множество препятствий. Мозг ребенка имеет специализированную способность к иностранному языку, но она уменьшается с возрастом.” ((Пенфильд В. Робертс Л. Речь и мозговые механизмы. – Л. Медицина, 1964. – С. 217.)

Б ольшинство исследователей сходится во мнении, что специальные занятия иностранным языком можно проводить с детьми 3 – 10 лет, до 3 – бессмысленно, после 10 – бесполезно надеяться на положительный результат, который возможен лишь для незначительной части учеников, тех, кто обладает коммуникативными и лингвистическими особенностями выше среднего уровня. Лучше всего изучать иностранный язык в 5 – 8 лет, когда система родного языка ребенком уже достаточно хорошо усвоена, а к новому языку он относится сознательно. Именно в этом возрасте еще мало штампов речевого поведения, легко по-новому “кодировать” свои мысли, нет больших трудностей при вступлении в контакт на иностранном языке. Если методическая система построена достаточно грамотно с лингводидактической и психолингвистической точки зрения, то успех в овладении предлагаемым ограниченным языковым материалом и создание необходимых предпосылок для дальнейшего усвоения любого иностранного языка обеспечен практически всем детям. (Обучение иностранному языку дошкольников/ обзор теоретических позиций. Иностранные языки в школе. №1. 1990. С. 38 – 42.)

Критерии организации занятий по английскому языку для дошкольников.

Ф ормы обучения должны быть направлены не на усвоение как можно большего количества лексических единиц, а на воспитание интереса к предмету, развитие коммуникативных навыков ребенка, умение выразить себя. Важно добиться определенных качеств владения материалом, что должно позволить ребенку при минимуме средств, предполагая последующее нарастание языковых единиц в компетенции ребенка, использовать их ситуативно, и осмысленно.
Ф ормы занятий могут быть следующими:

Е жедневные 15 – 25 минутные занятия, сопровождаемые речью на иностранном языке во время режимных моментов;

З анятиядва раза в неделю . 25 – 45 минут с перерывами для подвижных игр на иностранном языке и временем для лепки, рисования и изготовления поделок, тематически связанных с уроком;

С пециальные занятия – уроки сказки и просмотр видео фрагментов – как дополнение к основным занятиям.

В стречи с носителями языка;

У тренники и праздники
. на которых дети могут показать свои достижения – инсценировать сказку, продекламировать стихотворение.

З анятия – беседы
;

З анятия
иностранным языком на природе .

Н аиболее удачные методики опираются на принцип поэтапности становления и развития речевого действия, когда более простое предшествует более сложному. На всех уровнях подачи материала осуществляется принцип коммуникативности, то есть все служит достижению определенного результата в общении. Самостоятельному употреблению речевых единиц должно предшествовать их понимание на слух, что соответствует психолингвистическим закономерностям усвоения речи. ( В данной статье использованы фрагменты из следующего источника: Обучение иностранному языку дошкольников/ обзор теоретических позиций. Иностранные языки в школе. №1. 1990. С. 38 – 42 .)

Может ли изучение иностранного языка способствовать улучшению произносительных навыков на родном языке?

Н екоторые логопеды, психологи, считают, что для развития речевой функции, а именно для «разработки» артикуляционного речевого аппарата ребенка следует заниматься английским языком. Важно избежать смешения в языке ребенка английского и русского произношения, поэтому при нарушении речи у ребенка следует повременить с изучением другого языка.

Особенности обучения иностранному языку детей старшего дошкольного возраста (5-6 лет).

О бучение детей старшего дошкольного возраста имеет свои особенности. Начиная работу с детьми, педагогу очень важно знать, что уровень развития детей еще недостаточен для самостоятельного решения ими многих задач, возникающих в процессе их деятельности (игровой, продуктивной, речевой и др.). Самостоятельность формируется у ребенка постепенно под руководством взрослого. Шестой год жизни является важным на пути подготовки ребенка к школе. В это время в педагогической литературе рекомендуется применять при обучении детей приемы, обеспечивающие повышение работоспособности детей, развитие умственной активности и любознательности, формирование элементов целенаправленного внимания, произвольной памяти и воображения, начальных форм осознанного управления своим поведением.
В связи с этим большое значение придается методам развивающего обучения — систематизации предлагаемых знаний и умений, использованию вспомогательных наглядных средств, облегчающих ребенку процесс познания, формированию умений выполнять задания определенного типа и применять их в новых условиях.
В процессе воспитания важная роль отводится становлению и развитию детских отношений, первоначальному осознанию нравственного смысла усваиваемых правил поведения.
С оздание доброжелательной атмосферы в группе детей, умение их бережно относиться к своим сверстникам, проявлять доброту и внимание — необходимое условие успешного выполнения любого задания в процессе обучения.
Ч тобы разобраться в характере взаимоотношений детей, педагогу следует постоянно наблюдать за общением детей в разных видах совместной деятельности, особенно в игре.
М ой педагогический стаж — 12 лет. За это время я работала с детьми разного возраста, в том числе и с дошкольниками. В этой статье я хочу рассказать о тех выводах, к которым я пришла, наблюдая за детьми, общаясь с ними и обучая их английскому языку. Мне нравиться работать в школе, очень люблю детей. Радость от общения с детьми, когда есть взаимопонимание, когда есть "отдача", и видишь результаты своего труда в ответах детей, в их творчестве, нельзя сравнить ни с чем. Я думаю, что умение педагога сопереживать: делить вместе с детьми их радости и горести — одно из важных условий успешного общения и обучения. Где есть взаимопонимание — там есть сотворчество, сотрудничество, есть положительный результат.
К аждый человек в жизни открывает для себя какие-то истины, вырабатывает какие-то правила, которых придерживается потом в своей работе, быту, в общении с людьми. Наблюдая за детьми, собой, коллегами я определила для себя следующее. Если представить, что каждый ребенок — это музыкант, а класс — это оркестр, то роль учителя быть дирижером. От того насколько профессионально владеет искусством управления оркестром дирижер, будет зависеть игра оркестра. Эта истина известна всем. Но на успех выступления влияет не только технически грамотное исполнение своей партии каждым участником оркестра и руководство дирижера, но и их внутренний настрой, их творческий подъем, желание подарить радость тем, кто играет вместе с ними, кто пришел их послушать.
Д ля того, чтобы помочь детям, особенно дошкольникам, настроиться на выполнение учебных заданий необходимо постоянное наблюдение за поведением детей. Ребенок — не робот! Доброе, внимательное отношение взрослого избавит его от многих огорчений и ненужных переживаний, избежать стрессов. У детей крепнет привязанность к справедливым и ласковым людям, они откликаются на просьбы или поручения, стремятся сделать им приятное.
В заимоотношения со сверстниками зависят от того. насколько ребенок отвечает их требованиям и насколько сверстники устраивают его. Нужно учить детей положительным способам общения: доброжелательно относиться к сверстникам, проявлять доброту, приветливость, справедливость, помогать организовывать совместную деятельность, поощрять успехи, учить их дарить радость окружающим людям.

Учитель английского языка
МОУ школа № 124.
г. Самара.

(AND SOME PRIZES FOR THOSE WHO WILL BUY THEM.)

T he study of English by young children in Russia is definitely on the rise. Teaching English to young learners requires using activities which will offer a rich array of interesting and motivating learning material. These activities should also provide for the child’s general development and help him develop cognitive, motor and social skills. Thus, the main aim of a modern course book should be offering an opportunity to use English in an active and creative way in a context of personal experience, and ‘to give children those instruments through which they can grow as a person'(Gunter Gerngross and Herbert Puchta ‘Teachers Guide to Playway to English’).

C ambridge University Press has recently published two new courses for children written by the highly successful author team of Gunter Gerngross and Herbert Puchta, who together have many years’ experience of teaching and writing for young learners.

T heir materials draw on important findings in the fields of Neurolinguistic Programming and Multiple Intelligences. The result is the courses "Playway to English" and "Join In" through which children can learn easily and quickly.

" P layway to English" is an integrated teaching programme for teaching very young learners( starting from the age of five, though some teachers take it with the four-year olds!).It takes children from the beginner level up to the pre-intermediate level. The essential characteristic of the programme is acquisition of the foreign language through play. The fundamental principle of "Playway to English " is the tried and tested SMILE approach, which draws on the most recent findings of cognitive psychology and neurolinguistic programming.

T he SMILE approach is based on the following principles:

Skill- oriented learning
Multi-sensory learner motivation
Intelligence-building activities
Long-term memory storage of the language through music, movement, rhythm and rhyme
Exciting stories, sketches and games

B elow is the SMILE approach in a nutshell:
Skill-oriented learning.
P
sychologists point out that the development of foreign — language skills doesn’t take place independently of the child’s general intellectual skills. Different activities the children are engaged in Playway to English help them develop linguistic skills while drawing on abilities, which they need for handling tasks in other areas of learning and life. These abilities include solving problems, reasoning, drawing conclusions, etc.

Multi-sensory learner motivation.
W
hen children take in information they do it through the senses: they learn what they see, hear, do.
D uring the process of the intake a multi-sensory activation of the brain heightens children’s abilities to pay attention to and concentrate on linguistic information. Thus, this information is fixed in their long- term memory.

Intelligence-building activities.
C
hildren, like adults, have different abilities and learning styles; they have different kinds if intelligence. The Harvard psychologist Howard Garner claims that at least seven intelligences are clearly identifiable: linguistic, logical- mathematical, musical, spatial, kinaesthetic, interpersonal and intrapersonal. It is very important for a teacher to take into consideration the various forms of intelligence and to exploit them to the full. We should also bear in mind that learning a language at an early stage helps develop and stimulate a child’s intelligence in a number of ways. Playway to English
activates all the intelligencies named by H.Gardner. For example, logical- mathematical intelligence is developed through activities in which pupils sort and put things in order. They also do a lot of exercises to establish logical perception through logical sequences (puzzles, etc.) (For further reference,see Gunter Gerngross and Herbert Puchta ‘Teachers Guide to Playway to English’ Level 1, p.22).

Long-term memory storage of the language through music, movement, rhythm and rhyme.
I
t is a well- known fact that music, movement, rhythm and rhyme are important memory aids that help facilitate language processing and fix linguistic information in the long- term memory. Music, dance and singing can form a solid base from which to start learning, helping children to pick up the language. Chants help pupils practice pronunciation, intonation and rhythm. To help children memorize a chant, there is a visual representation of it in the Pupil’s book. The children listen to the chant on the cassette twice and at the same time point to the appropriate pictures in the book. The pictures help the children to reconstruct the text mentally.
I n Playway to English this sort of activities aims to involve pupils totally and to stimulate their interest, thus making them experience language learning as enjoyable from the beginning.

Exciting stories, sketches and games.
T
he authors of Playway to English claim that "when learning, motivation is highly dependent on whether or not the learners identify themselves with the content of what they are learning. When children identify to a high degree with what they are learning, they understand it better and retain it in their long- term memories longer". Sketches, stories (including Action Stories, which are based on Total Physical Response method) and role — plays are a perfect means to achieve this end.

A s the role of imagination in children’s life provides another powerful stimulus for real life use, Gunter Gerngross and Herbert Puchta decided to build on this factor in the language classroom, introducing Max, the glove puppet. Max is the main character of the course book and of the video. He literally ‘steps out’ of the imaginary world of the puppet theatre into the real world of the classroom. We all know that with the young children the dividing line between the real world and the imaginary world is not clear. They sometimes have difficulty in knowing what is fact and what is fiction. Besides, they like to identify with fantasy characters, and the glove puppet is an ideal medium for increasing their motivation. So, it is not surprising that Max most naturally "interacts" with children and involves them in dynamic multi-sensory activities which are both useful and fun.

T eaching languages to very young learners is a difficult job. It requires not only skills of a good primary teacher in managing children and keep them on task. It also demands from a teacher
‘ knowledge of the language, of language teaching, and of language learning'(Lynne Cameron, 2001).
W ith Playway to English even an inexperienced teacher will be able to meet these difficult requirements and conduct lively and motivating lessons.

Gunter Gerngross and Herbert Puchta.1999. Playway to English. A four-level course (beginner to pre-intermediate) Cambridge: Cambridge University Press
Main components:
1. Pupil’s book
2. Stories Video
3. Set of Stories Cards
4. Class Audio cassettes/CD
5. Teacher’s Guide

Optional Components:
1. Activity book
2. Activity book Audio cassette/CD
3. Set of picture cards
4. Set of Word cards
5. Stories Audio cassette/CD
6. Class Musical Video (for Levels 3-4)
7. Teacher Training Video
8. Max, glove puppet

References:
1. Gunter Gerngross and Herbert Puchta.1999. Playway to English. A four-level course (beginner to pre-intermediate) Teacher’s Guide.Levels1-4. Cambridge: Cambridge University Press
2. Cameron, L. 2001.Teaching Languages to Young Learners. Cambridge Language Teaching Library. Cambridge: Cambridge University Press
3. Vale, D. A.Feunteun.1999. Teaching Children English. Cambridge Teacher Training and Development. Cambridge: Cambridge University Press
4. Williams, M. R.L.Burden.1997.Psychology for Language Teachers. Cambridge Language Teaching Library. Cambridge: Cambridge University Press
5. See also website for author articles, teaching tips, additional activities:

Join in is a complete new course for children offering a motivating and enjoyable start to learning English.

Join In is also written by Gunter Gerngross and Herbert Puchta. It is available in three levels (beginner to intermediate). The characters in the book grow with the pupils and this is obvious from the illustrations and in the way the characters think and talk. So pupils in their final year of primary school will not find the characters they found in the book they used in earlier years of primary school too childish for them to relate to, as the characters will grow together with them. This is an indication of how much attention is paid to the person-pupil at the center of the learning process.

T here are other indications of the attention that Join In gives to pupils as a person in the global sense:
types of exercises which stimulate all forms of intelligence, the way in which vocabulary and grammar structures are re-used, the way the children are assessed, etc.

T he concept of regular testing has been revised to allow for continuous global assessment, which takes into account all indications of learning and not only those moments specifically dedicated to assessment. Thus, testing in Join In serves teaching, by providing feedback on pupils’ learning that makes the next teaching event more effective, in a positive, upwards direction.

A s Join in is also based on the SMILE approach, there is a very wide range of activities involving music, language, logic, movement, spatial relations and much more. It is well- known that children learn best when every aspect of their intelligence is stimulated. That is why all the activities in the course aim to involve pupils totally and to stimulate their interest.

T here is an attractive range of optional extras to go with the course that make Join In absolutely unique. These are:
A CD ROM ‘English with Toby’ full of lively games and activities. If your pupils have computers at home, be sure, they will spend all their free time playing interactive games with Toby the Tiger- the main character of Join In. The CD ROM will help them to make very quick progress with their English. If you have a computer class at school, your pupils will stay long hours after classes practising their English, improving their spelling and grammar, doing all sorts of tests and enjoying themselves.

A Holiday Pack ‘On Holiday with Toby’with puzzles and games for pupils to do in the holidays. An Audio cassette will help them practice listening skills, and interesting stories will give you a lovely material to discuss after holidays.

Video Cassette — is an important aid for the development of the long-term linguistic memory and for the acquisition of a good level of pronunciation and intonation. The Video Cassette contains an animated version of the Action Stories and Action Songs that appear in the Pupil’s book. Classroom experience has shown that pupils like to see over and over again the things that they know,especially if the teacher asks them to notice different aspects each time.

Colourful Flashcards help the teacher to present and practise vocabulary. For a lot of pupils, the visual aspect is an essential part of the learning process. So Flashcards facilitate the process of acquiring the vocabulary.

Main Components:
1. Pupil’s Book
2. Activity Book
3. Teacher’s book
4. Audio Cassette
5. Audio CD

Optional Components:
1. Video
2. Flashcards
3. English with Toby CD ROM
4. On Holiday with Toby Pack

F or those teachers who are planning to use these two courses in their classrooms the local representative of Cambridge University Press will give additional consultation and help with the materials.
I f you are using these materials, please don’t hesitate to approach Ludmila Kozhevnikova ( ioofs2@transit.samara.ru ) for support materials (posters, cards, badges, stickers,etc.).

T here will be a special contest for the users of Playway to English and Join In (both for teachers and for pupils). Children will get small gifts and teachers will get CUP READERS.

Cambridge University Press in Samara

I am writing to share my impressions on the Festival, which "Cambridge University Press" representative in Samara, Kozhevnikova Ludmila Aleksandrovna, organizes yearly. Being a teacher of English at a secondary school #124, I use Cambridge English for schools at my classes and thus a group of my students are constant participants of the Festival .

I only wish to express my opinion that the Festival turns out to be a culminating point when students are able to see the results of their work during the year, it is a time for fun, meeting old friends from other schools and making new ones, it was and I hope always will be a real feast with dressing up, acting and pleasant emotional atmosphere.

T his year the festival took place in Gymnasium # 1 on the 27 of April. The children were looking forward to it long before we even got an invitation to participate. I believe that once a child had tried himself in acting on the stage, with his friends and relatives among the audience applauding and cheering up, he will surely experience "stage longing" in the time to come.
S o, we’ve chosen a theme "Nature and ecological problems" for our short play and when we arrived at the gymnasium we were met by students, asking us to sing a song as a sort of password and this immediately brightened up our spirits, plunging us into the magic world of English, for we knew that this is not an ordinary school contest but an Event, a feast.
W e were forwarded in a brightly lit hall, and to tell you the truth the children never tore their eyes off the stage throughout the whole performance with exception when they were performing themselves of course. The plays and performances by children were interrupted by musical compositions and dances so that a two hour period flew and was over in what seemed a wink of an eye.
A fter the festival there was a lot of fun in the cafeteria where the participants enjoyed soft drinks and biscuits and could share their impressions on what they had just seen.

I n conclusion, let me say that such event as "Cambridge University Press" Festival is undoubtedly a means of fostering language learning in students, especially language learning with Cambridge University Press books, which are both motivating and proving a student with good mastering of the four language skills. So let me express my sincere gratitude to all the people involved in the organization of the Festival and for all the participants.

Игровые приемы в обучении английскому языку как средство
выработки коммуникативной и социо-культурной компетенции
в младшем школьном возрасте.

П сихологами было доказано, что игра "оправдывает" переход на новый язык. Она является одновременно и интересным видом работы для ученика и аналогом языковых упражнений для учителя, благодаря которым развиваются навыки всех видов речевой деятельности. Но новый социальный заказ повлиял на пересмотр целей образования в целом и обучения английскому языку в частности. До последнего момента целью школьного обучения была выработка навыков и умений, теперь же востребован новый тип личности, обладающий 5 компетенциями. социальной, толерантностью, коммуникативной, информационной и компетенцией, реализующей желание учиться всю жизнь. В своей работе я рассматривала вопрос, соответствует ли использование игровой методики новым требованиям.
В ходе исследований, было выяснено, что игра обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приемов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребенка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции.
В озьмем, к примеру, социальную компетенцию. Все игры делятся на 2 группы — competitive, cooperative. Если в соревновательных играх участники стремятся достичь цели первым, то в совместных все игроки работают сообща, чтобы получить результат. В любом случае ребенок учится действовать в коллективе, уметь находить подходы к другим людям. В заданиях с соревновательным моментом дети неизбежно вступают в конфликты, но это хороший опыт по их преодолению. Ведь каждая обида не позволит провести игру, а значит получить ожидаемую радость.
С амая большая работа по социализации ребенка происходит во время ролевой игры, т.к. ее содержанием являются отношения между людьми и людьми с различными организациями.
И гры подразделяются также на коммуникативные и лингвистические. Порой их невозможно разграничить, т.к. на практике целью лингвистической игры для ученика будет осуществление общения. Так, любая игра типа Guessing game . в которой отрабатываются разные типы вопросов, направлена и на то, чтобы игроки поговорили и пришли к единому мнению. Или Lip Reading используется на постановку артикуляционной базы, но цель игрока — донести смысл слова другим.
И гра помогает обучить и устному и письменному видам речи. Готовя карточки с заданиями, приглашения или составляя меню, дети уже в раннем возрасте развивают коммуникативную компетенцию.
О бучение невербальным средствам общения относится уже к иной сфере — преподаванию лингвострановедческого материала, введение которого в программу начальной школы продиктовано самой жизнью. Варианты лингвострановедческих игр можно разделить на 3 большие группы. игры, знакомящие учащихся с продуктами культуры; игры, направленные на изучение поведения носителей языка, их традиций; игры, раскрывающие культурные ценности разных народов. Играя в эти игры, ребенок приобретает такую компетентность как толерантность, учится смотреть на другую культуру критически, сравнивать ее со своей. Новый подход к преподаванию культуры изменил отношение к самому языку. Он рассматривается как средство осуществления диалога равноправных культур, а не пропаганда одной из них. Соответственно изменяются критерии отбора учебного материала, прослеживается тенденция не замыкаться на англоязычной культуре, а проводить культурные параллели.

Табл.1 .Фоновая лексика. включенная в содержание УМК Нi, American English

Знания национальной культуры

1. Сказочные герои:
Американские: Donald Duck, Mickey Mouse, Minnie Mouse, Goofy Dog; Peter Pan, John, Wendy and Michael, Captain Hook, Fairy Tinker Bell, elf, goblin; Snow White, Orange, Yellow, Green, Red, Grey…Hood (Dwarfs), Gandalf; The Muppet Show, Miss Piggy, Frog -Kermit, Sam, Gonza the Great, Fozzie Bear; Mermaid, Crab, Dolphin;
Русские: Baba Yaga, Kolobok, Leopold, Doctor — Ouch — It -Hurts, Cheburashka, Barmaley, Khrusha, Karkusha, Philya, Stepashka, Smaug-the-Dragon, Father Frost, Snow Maiden, Baba Yaga’s cart and broom;
Интернациональные: Christopher Robin, Winnie-the-Pooh, Rabbit, Donkey, Owl, Kanga, Sindirella, Gollum, Buratina, Karabas-Barabas, Malvina, Karlson, Little Red Riding Hood, Snow Queen, Santa Claus, withard, magic-speed-boots, a magic carpet, 3 little Pigs.

2. Географические названия: The UK, The USA, Canada, Australia, London, New York, Wash-ington, Moscow;

3. Национальности: Afro-American, Scotsman, American Indian, Englishman.

1. Достопримечательности: The Tower of London, The Tower Bridge, The Houses of Parliament, Big Ben, Buckingham Palace, The White House, Disney World, The Statue of Liberty, The Bell and the Cannon, The Kremlin;

2. Геральдика и символы стран: The Flag of Russia, Canada, Australia, the UK, the USA, The State Emblem of The US, Britain, Old Crown, Olympic Bear, Sky-scraper;

3. Рассказы об истории Рождества и Нового года;

4. Сравнение программ Muppet Show и Good Night, Little Ones;

6. Рассказ об Алане Милне;

7. Рассказ о первом президенте США;

8. О значении некоторых иностранных фамилий (Smith, Baggins);

9. Различия в произношении и написании слов в британском и американском английском; различия в грамматике.

В связи с изменившимся подходом к обучению культуры через язык и попытками создать мост между нашей и новой культурой изменяются и приоритеты форм работы на уроке английского языка. В частности все большую популярность приобретают проекты — особый вид организации игр. В них школьник получает возможность поговорить о своих привычках, любимых вещах в сравнение с теми же явлениями в англоязычных странах. Кроме того, что проекты создают мотив изучения языка и культуры, в них учитываются основные особенности детей младшего школьного возраста, они еще учат школьников учиться, выполнять разнообразные виды работы — собирать информацию, организовывать текст, брать интервью, делать аудио записи и т.д. Ребенок учится работать самостоятельно, использовать разные источники информации и новые технологии.
Т аким образом, элементы ролевой и коммуникативной игры облегчают процесс социализации, т.к. в играх наряду с соревновательным моментом встречается и совместная работа, партнерство (социальная компетенция). Игровые задания готовят детей одновременно к устному и письменному общению (коммуникативная компетенция). Игры помогают реализовать ребенку желание учиться дальше, развивают умение самостоятельно решать поставленную задачу, организовывать свою работу, давать собственную оценку и самооценку, умение сравнивать, классифицировать, выбирать главную и отсеивать второстепенную информацию, использовать дополнительный материал (информационная компетенция). Отсюда можно сделать вывод, что все пять компетенций современного человека могут быть выработаны в процессе использования игр.

Чуйкова Э.С.
5 курс, филологический факультет СамГУ

Использование проектной методики на уроке английского языка с детьми дошкольного и младшего школьного возраста.

У рок иностранного языка с детьми дошкольного возраста предполагает использование новых образовательных технологий и, в целом, требует творческого отношения учителя к процессу обучения. Это предоставляет широкие возможности для использования проектных методик на занятиях.
В европейских языках слово "проект" заимствовано из латыни: причастие projectus означает "выброшенный вперед", "выступающий", "бросающийся в глаза". Применительно к уроку иностранного языка, проект — это специально организованный учителем и самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта. Метод проектов, таким образом, это — совокупность учебно-познавательных приемов, которые позволяют решать ту или иную проблему в результате самостоятельных действий детей с обязательной презентацией результатов.
П риведем несколько примеров, как с помощью проектной методики на уроке можно достичь сразу нескольких целей — расширить вокабуляр детей, закрепить изученный лексико-грамматический материал, создать на уроке атмосферу праздника и украсить кабинет иностранного языка красочными работами детей.

№1. My Favourites. Дети готовят дома материал (вырезки из журналов, рисунки) иллюстрирующие их интересы, увлечения и т. п. На уроке на листах цветной бумаги они оформляют странички альбома, где каждый рассказывает о том, что он любит ( о любимом цвете, спорте, городе, и т. д.)

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники